Skip to content

Scottish Poetry Library

Register/Sign in
Shopping Bag Shopping Bag
Bringing people and poems together
  • Home
  • COVID-19
    • Re-Opening FAQ
  • Poetry
    • Poems
    • Poets
    • Our National Poet
    • Podcasts
    • Best Scottish Poems
    • Poetry and Mindfulness
    • Champions 2020
    • Posters
    • Publishers
  • Library
    • Become a borrower
    • Catalogue
    • Collections
    • Ask a librarian
    • Copyright enquiries
  • Learning
    • National Poetry Day 2019
    • National Poetry Day archive
    • SQA set texts
    • Learning resources
    • New to poetry?
    • Advice for poets
  • Events
    • Calendar
    • Exhibitions
    • Venue hire
    • List an event
  • Shop
    • Scotland’s Makar
    • Poetry Pamphlet Cards
    • Pocket Poets
    • Scottish Poetry
    • Help
  • About us
    • Our story
    • Our people
    • Our projects
    • Jobs
    • Our building
    • FAQs
    • Find us
  • Support us
    • Become a Friend
    • Donate
    • Easy Fundraising
  • Blog
Shopping BagShopping Bag
Ask a librarian
  • Home
  • >
  • Poetry
  • >
  • Duncan Ban MacIntyre
  • >
  • Moladh Beinn Dóbhrain (extract)
Donate Donate icon Ask a Librarian Ask a Librarian icon

Moladh Beinn Dóbhrain (extract)

Duncan Ban MacIntyre

4. Siubhal

A’ bheinn luiseanach fhailleanach
Mheallanach lìontach,
Gun choimeas dh’ a fallaing
Air thalamh na Crìosdachd:

‘S ro-neònach tha mise,
Le bòidhchead a sliosa,
Nach ‘eil còir aic’ an ciste
Air tiotal na rìoghachd;

‘S i air dùbladh le gibhtibh,
‘S air lùisreadh le miosaibh
Nach ‘eil bitheant a’ bristeadh
Air phriseanaibh tìre.

Làn-trusgan gun deireas,
Le usgraichean coille,
Bàrr-guc air gach doire,
Gun choir’ ort r’ a ìnnseadh;

Far an uchdardach coileach,
Le shriutaichibh loinneil,
‘S eoin bhuchallach bheag’ eile
Le ‘n ceileiribh lìonmhor.

‘S am buicean beag sgiolta,
Bu sgiobalt air grìne,
Gun sgiorradh gun tubaist,
Gun tuisleadh gun dìobradh;

Crodhanadh biorach,
Feadh coire ‘ga shireadh,
Feadh fraoich agus firich,
Air mhireadh ‘ga dhìreadh;
Feadh rainich is barraich
Gum b’arraideach inntinn;

Ann an ìosal gach feadain,
‘S air àirde gach creagain,
Gu mireanach beiceasach
Easgannach sìnteach.

‘N uair a théid e ‘na bhoile
Le clisge ‘sa’ choille,
‘S e ruith feadh gach doire,
Air dheireadh cha bhì e;
Leis an eangaig bu chaoile
‘S e b’ aotruime sìnteag,

Mu chnocanaibh donna
Le ruith dara-tomain,
‘S e togairt an coinneamh
Bean-chomuinn os n-ìosal.

Tha mhaoisleach bheag bhrangach
‘Sa’ ghleannan a chòmhnaidh,
‘S i fuireach ‘san fhireach
Le minneanan òga :
Cluas bhiorach gu claisteachd,
Sùil chorrach gu faicinn,
‘S i earbsach ‘na casaibh
Chur seachad na mòintich.

Ged thig Caoilte ‘s Cù Chulainn,
‘S gach duine de ‘n t-seòrs’ ud,
Na tha dhaoine ‘s a dh’ eachaibh,
Air fasdadh Rìgh Deòrsa,

Nan tèarnadh a craiceann
O luaidhe ‘s o lasair,
Cha chual’ is chan fhac’ i
Na ghlacadh r’a beò i;
‘S i gradcharach fadchasach
Aigeannach neònach

Gealcheireach gasganach,
Gealtach roimh mhadadh,
Air chaisead na leacainn
Cha saltradh i còmhnard;
‘S i noigeanach gnoigeasach
Gogcheannach sòrnach,

Biorshuileach sgurshuileach
Frionasach furachair,
A’ fuireach ‘s a’ mhunadh,
An do thuinich a seòrsa.


Duncan Ban MacIntyre

from The Poetry of Scotland: Gaelic, Scots and English 1380-1980, edited by Roderick Watson (Edinburgh University Press, 1995)

Tags:

18th century poems Argyll deer Gaelic Gaelic mountains Placebook Scotland Poetry by Heart Scotland pre-1914 scottish poems Translations

Translations of this Poem

Ben Dorain

Translator: Iain Crichton Smith


4. Siubhal

Luxuriant mountain
sprouting and knolled
more healthy and cloudless
than all hills in the world.

How long my obsession!
My song and my passion!
She’s the first in the nation
for grace and for beauty.

Her gifts are so many,
her fruits are so bonny,
and rarer than any
her bushes and leafage

in flawless green raiment
as bright as the diamond
your blooms in agreement
like elegant music.

The cock with his vital
and rapid recital,
colourful, brutal,
among the small birds.

The buck small and nimble
quick on the green
neat as a thimble –
a clever machine!

Bright-hooved in the weather,
as light as a feather,
among moorland and heather
exploring the corrie
he saunters forever
through bracken and story

along by each river
on the height of each hillock
playful and vivid
eel-like, elusive.

When he’s startled to motion
he’s as swift as your vision
with speed and precision
he speeds through each forest
without seeming exertion
he’s nearest, then furthest!

In the autumn-hued landscape
he skips in his gallop
each second brown hillock
as he’s greeting his sweetheart.

His small doe is dwelling
with the fawns in a corrie:
sullen and snarling
she guards them with fury:
sharp ear cocked for hearing,
quick eye ever peering,
she relies on the veering
quick tricks of her motion.

Though Caoilt and Cuchulain
are expert and nimble
and every battalion
King George can assemble

if the flash and the bullet
would leave her unsullied
no man on this planet
would catch her or find her:
just like the minute and brilliant cinder.

White-tailed and lightning-like
though hunting dogs can frighten her –
steep though the height to her
you’ll not see her blunder.
Haughty and spritely she’s
a head-tossing wonder!

sharp-eyed, disdainful,
restless and wary,
her home is the corrie
along with her neighbours.

Source: from New Collected Poems, by Iain Crichton Smith (Carcanet, 2011) Reproduced by permission of Carcanet Press.
Share this
Facebook
Twitter
Email

Learn more

Duncan Ban MacIntyre1724 - 1812

Entry in preparation
More about Duncan Ban MacIntyre

Newsletter

Sign up for Scottish Poetry Library\\\'s regular email newsletter.
Subscribe now

Events

Discover poetry events at the Scottish Poetry Library and beyond.
Find forthcoming Events
  • Newsletter signup
  • Accessibility
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
Scottish Poetry Library
5 Crichton's Close, Canongate
Edinburgh EH8 8DT
Tel: +44 (0)131 557 2876
© Scottish Poetry Library 2021.
The Scottish Poetry Library is a registered charity (No. SCO23311).
City of Edinburgh logo Green Arts Initiative logo Creative Scotland logo
By leaves we live

The Scottish Poetry Library is staffed weekdays from 10am – 2pm and is providing a limited service including postal loans and Click & Collect. For details, click COVID-19 in the menu bar above. Dismiss