Skip to content

Scottish Poetry Library

Register/Sign in
Shopping Bag Shopping Bag
Bringing people and poems together
  • Home
  • COVID-19
    • Re-Opening FAQ
  • Poetry
    • Poems
    • Poets
    • Our National Poet
    • Podcasts
    • Best Scottish Poems
    • Poetry and Mindfulness
    • Champions 2020
    • Posters
    • Publishers
  • Library
    • Become a borrower
    • Catalogue
    • Collections
    • Ask a librarian
    • Copyright enquiries
  • Learning
    • National Poetry Day 2019
    • National Poetry Day archive
    • SQA set texts
    • Learning resources
    • New to poetry?
    • Advice for poets
  • Events
    • Calendar
    • Exhibitions
    • Venue hire
    • List an event
  • Shop
    • Scotland’s Makar
    • Poetry Pamphlet Cards
    • Pocket Poets
    • Scottish Poetry
    • Help
  • About us
    • Our story
    • Our people
    • Our projects
    • Jobs
    • Our building
    • FAQs
    • Find us
  • Support us
    • Become a Friend
    • Donate
    • Easy Fundraising
  • Blog
Shopping BagShopping Bag
Ask a librarian
  • Home
  • >
  • Poetry
  • >
  • German
Donate Donate icon Ask a Librarian Ask a Librarian icon

German

Hölderlin’s shopping bag - by Thomas A. Clark

{ Poem }

Poetry object

Teebeutel/Tea bag - by Jan Wagner

{ Poem }

draped only in a / sackcloth mantle. the little / hermit in his cave.

To Eat of Meat Joyously - by Bertolt Brecht

{ Poem }

To eat of meat joyously, a juicy loin cut
/ And with the fresh-baked, fragrant rye bread
/ Chunks from the whole cheese, and…

Ein Schatten… - by Esther Kinsky

{ Poem }

Ein Schatten, still
/ wie Stein, wie Asche
/ still wie Luft,
/ die zittert über Spuren
/ von fremdem Herz geschleift
/ Tag und Nacht.
/
/ Wie furchtbar ist der Tod:
/ ein…

Schweigen, ein Ort… - by Esther Kinsky

{ Poem }

Schweigen, ein Ort.
/ Ort zwischen Kehle und Herz,
/ wo der Laut
/ steigt bricht und stirbt,
/ wo wir die Toten
/ betten unter die weißen
/ Steine des Zungenbands
/ und…

Za vselej… - by Milan Jesih

{ Poem }

Za vselej je zastal otrok pred hišo
/ in naglo stekel proč – za vselej, deček.
/ Odrastel bo, vzhrumel in se utišal,
/ potoval, ljubil,…

The Baxter’s Van - by Matthew Fitt

{ Poem }

he could thole the skelfs o steel, shairp an wee,
/ shot throu his craig, his kist, his saft dern thairm
/ – he…

Gauč - by Petr Borkovec

{ Poem }

Když jsem se dozvěděla, že Jiří umřel
/ (z Karlových Varů přišly dva telegramy,
/ jeden, že nežije, druhý, že je po pitvě),
/ nevím jak,…

Von mir gibt es nichts - by Dorothea Grünzweig

{ Poem }

zu berichten
/ danke mir geht’s gut außer
/ dem alten Vaterlandsschaden der
/ mir manchmal Malheur macht
/ geht es mir gut in
/ meinem Stiefland wo ich
/ jetzt wohne…

In-sich-gehen - by Dragica Rajčić

{ Poem }

Meine Ziege sind geschachtet
/ auf dem Feur getrocknet
/ verseist
/ in langen Winterabenden
/ Meine Pfohlen ist Pferd geworden
/ jeden Tag lasten getragen
/ gemezget für
/ Italiener
/ verspeist in Trieste
/ Meine Geburtshaus…

Ein Haus, nirgends - by Dragica Rajčić

{ Poem }

wenn
/ stück
/ für stück
/ glaube
/ von Wortern
/ herunter fehlt
/ was mache
/ ich da
/ ich sammle Silben
/ baue Ihnen
/ ein haus, nirgends…

Ugarit - by Adel Karasholi

{ Poem }

Gewiß
/ Ein Stein überdauert
/ Uns
/ Die nicht einmal natürlichen
/ Todes gewiß sind
/
/ Doch nur
/ In uns
/ Überlebt die Geschichte
/ Dieses Steins die Hand
/ Die ihn gehaun
/ Zu Tempeln
/
/ Und zu Staub
/
/ Sein…

1 2 Next
  • Newsletter signup
  • Accessibility
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
Scottish Poetry Library
5 Crichton's Close, Canongate
Edinburgh EH8 8DT
Tel: +44 (0)131 557 2876
© Scottish Poetry Library 2021.
The Scottish Poetry Library is a registered charity (No. SCO23311).
City of Edinburgh logo Green Arts Initiative logo Creative Scotland logo
By leaves we live

The Scottish Poetry Library is staffed weekdays from 10am – 2pm and is providing a limited service including postal loans and Click & Collect. For details, click COVID-19 in the menu bar above. Dismiss