Skip to content

Scottish Poetry Library

Register/Sign in
Shopping Bag Shopping Bag
Bringing people and poems together
  • Home
  • Poetry
    • Poets
    • Poems
    • Makar – National Poet
      • Our Waking Breath: A Poem-letter from Scotland to Ukraine
      • A Woman’s A Woman
      • The story of the Makar – National Poet of Scotland
    • Best Scottish Poems
    • Spiorad an Àite
      Spirit of Place
    • The Trysting Thorns
    • Poetry Ambassadors
      Tosgairean na Bàrdachd
      • Poetry Commissions: Walter Scott 250
        Coimiseanan Bàrdachd: Walter Scott 250
      • Poetry Ambassadors 2021
    • Posters
    • Podcasts
  • Library
    • Become a borrower
    • Catalogue
    • Collections
    • Ask a librarian
    • Copyright enquiries
  • Learning
    • SQA set texts
    • Learning resources
    • Designing sensory poetry activities
    • Children’s poems in Scots
    • National Poetry Day archive
    • New to poetry?
    • Advice for poets
  • Events
    • What’s On
    • Meeting rooms and venue hire
    • Exhibitions
  • Shop
    • Poetry Highlights
    • Entropie Books
    • Stichill Marigold Press
    • Poems for Doctors, Nurses & Teachers
    • Scottish Poetry
    • Poetry Pamphlet Cards
    • Help
  • About us
    • Our story
    • Our people
    • Company Papers & Policies
    • Our projects
    • Our building
    • FAQs
    • Find us
  • Support us
    • Become a Friend
    • Donate
  • Blog
Shopping BagShopping Bag
Ask a librarian
  • Home
  • >
  • Poetry
  • >
  • Sir Walter Scott
  • >
  • Proud Maisie
Donate Donate icon Ask a Librarian Ask a Librarian icon

Proud Maisie

Sir Walter Scott

Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely.

‘Tell me, thou bonny bird,
When shall I marry me?’
‘When six braw gentlemen
Kirkward shall carry ye.’

‘Who makes the bridal bed,
Birdie, say truly?’
‘The grey-headed sexton,
That delves the grave duly.

‘The glowworm o’er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
‘Welcome, proud lady.’ ‘


Sir Walter Scott

The Heart of Midlothian 

Tags:

Gaelic Translations Walter Scott 250

Translations of this Poem

Mèiseag Uallach

Translator: Ian MacDonald


Tha Mèiseag uallach sa choille,

A’ coiseachd gu tràth innt’;

’S brù-dhearg binn air a’ phreas

Ri ceilearadh àlainn.

 

“Mo phòsadh, eòin chiataich,

Cuin a bhios dùil ris?”

“Nuair bhios sianar dhaoin’-uaisle

Dhan eaglais gad ghiùlain.”

 

“Cò nì leaba mo phòsaidh –

Abair, eòinein, gu stuama?”

“An rèiligear liath

A chladhaicheas uaighean.

 

“Thar uaghach is cloiche

Nì an lamprag do shoillseadh;

Is ‘Fàilt’, a bhean uallach,’

Bidh comhachag a’ seinn dhut.”

Share this
Facebook
Twitter
Email

Learn more

Sir Walter Scott1771 - 1832

Though best known now as the author of The Waverley Novels, Sir Walter Scott's first love and earliest success was as a poet.
More about Sir Walter Scott

Newsletter

Sign up for our regular email newsletter.
Subscribe now

Online Shop

Browse our range of poetry books, cards and gifts in our online shop.
Shop now
  • Newsletter signup
  • Accessibility
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
Scottish Poetry Library
5 Crichton's Close, Canongate
Edinburgh EH8 8DT
Tel: +44 (0)131 557 2876
© Scottish Poetry Library 2022.
The Scottish Poetry Library is a registered charity (No. SCO23311).
City of Edinburgh logo Green Arts Initiative logo Creative Scotland logo
Scottish Poetry Library