Skip to content

Scottish Poetry Library

Register/Sign in
Shopping Bag Shopping Bag
Bringing people and poems together
  • Home
  • Poetry
    • Poets
    • Poems
    • Makar – National Poet
      • Our Waking Breath: A Poem-letter from Scotland to Ukraine
      • A Woman’s A Woman
      • The story of the Makar – National Poet of Scotland
    • Best Scottish Poems
    • Spiorad an Àite
      Spirit of Place
    • The Trysting Thorns
    • Poetry Ambassadors
      Tosgairean na Bàrdachd
      • Poetry Commissions: Walter Scott 250
        Coimiseanan Bàrdachd: Walter Scott 250
      • Poetry Ambassadors 2021
    • Poetry Ambassadors 2020
    • Posters
    • Podcasts
  • Library
    • Become a borrower
    • Catalogue
    • Collections
    • Ask a librarian
    • Copyright enquiries
  • Learning
    • SQA set texts
    • Learning resources
    • Designing sensory poetry activities
    • Children’s poems in Scots
    • National Poetry Day archive
    • New to poetry?
    • Advice for poets
  • Events
    • What’s On
    • Meeting rooms and venue hire
    • Exhibitions
  • Shop
    • Poetry Highlights
    • Entropie Books
    • Stichill Marigold Press
    • Poems for Doctors, Nurses & Teachers
    • Scottish Poetry
    • Poetry Pamphlet Cards
    • Help
  • About us
    • Our story
    • Our people
    • Company Papers & Policies
    • Our projects
    • Our building
    • FAQs
    • Find us
  • Support us
    • Become a Friend
    • Donate
  • Blog
Shopping BagShopping Bag
Ask a librarian
  • Home
  • >
  • Poetry
  • >
  • Krystyna Milobedzka
  • >
  • from Pamietam
Donate Donate icon Ask a Librarian Ask a Librarian icon

from Pamietam

Krystyna Milobedzka

(zapisy stanu wojennego)

***

po narodzinach po smierciach po narodzinach

po latach o tu, w tym miejscu

troche blizej was troche siebie dalej

w mojej pierwszej wielkiej wojnie

tracilam zdobywalam

zdobywalam sie tracac

innej wojny nie pamietam

w tym groznym wszystko, po wszystkim tym

po mojej pierwszej wojnie drugiej

te same oczy co innego widza

te same rece inaczej

usta inaczej

mój glos


Krystyna Milobedzka

published in Poetry Wales Spring 2008

Reproduced by permission of the author.

Tags:

poems of conscience Polish the body Translations war

Translations of this Poem

from I remember

Translator: Elzbieta Wójcik-Leese


(jottings under martial law)

***

after births after deaths after births

after years just here, in this place

a little closer to you myself a little further

in my first great war

I lost and conquered

conquered myself losing

I don’t remember any other war

in all this ominous, after all is over

after my first second war

the same eyes can see something else

the same hands differently

the mouth differently

my voice

Share this
Facebook
Twitter
Email

Learn more

Krystyna Milobedzkab.1932

Krystyna Milobedzka was born in 1932 in Margonin near Chodzieza, and published her first collection of poems, Anaglify, in 1960. These were followed by Pokrewne (Warsaw, 1970), Dom, pokarmy (Wroclaw, 1975), Wykaz tresci (Warsaw, 1984), Pamietam (Wroclaw, 1992), Przed...
More about Krystyna Milobedzka

Newsletter

Sign up for our regular email newsletter.
Subscribe now

Podcasts

Our audio programme of poets, poems and news for you to listen to.
Listen Now
  • Newsletter signup
  • Accessibility
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
Scottish Poetry Library
5 Crichton's Close, Canongate
Edinburgh EH8 8DT
Tel: +44 (0)131 557 2876
© Scottish Poetry Library 2022.
The Scottish Poetry Library is a registered charity (No. SCO23311).
City of Edinburgh logo Green Arts Initiative logo Creative Scotland logo
Scottish Poetry Library