Skip to content

Scottish Poetry Library

Register/Sign in
Shopping Bag Shopping Bag
Bringing people and poems together
  • Home
  • Poetry
    • Poets
    • Poems
    • Makar – National Poet
      • Our Waking Breath: A Poem-letter from Scotland to Ukraine
      • A Woman’s A Woman
      • The story of the Makar – National Poet of Scotland
    • Best Scottish Poems
    • Spiorad an Àite
      Spirit of Place
    • The Trysting Thorns
    • Poetry Ambassadors
      Tosgairean na Bàrdachd
      • Poetry Commissions: Walter Scott 250
        Coimiseanan Bàrdachd: Walter Scott 250
      • Poetry Ambassadors 2021
    • Posters
    • Podcasts
  • Library
    • Become a borrower
    • Catalogue
    • Collections
    • Ask a librarian
    • Copyright enquiries
  • Learning
    • SQA set texts
    • Learning resources
    • Designing sensory poetry activities
    • Children’s poems in Scots
    • National Poetry Day archive
    • New to poetry?
    • Advice for poets
  • Events
    • What’s On
    • Meeting rooms and venue hire
    • Exhibitions
  • Shop
    • Poetry Highlights
    • Entropie Books
    • Stichill Marigold Press
    • Poems for Doctors, Nurses & Teachers
    • Scottish Poetry
    • Poetry Pamphlet Cards
    • Help
  • About us
    • Our story
    • Our people
    • Company Papers & Policies
    • Our projects
    • Our building
    • FAQs
    • Find us
  • Support us
    • Become a Friend
    • Donate
  • Blog
Shopping BagShopping Bag
Ask a librarian
  • Home
  • >
  • Poetry
  • >
  • Matthew Fitt
  • >
  • Lanarkshire
Donate Donate icon Ask a Librarian Ask a Librarian icon

Lanarkshire

Matthew Fitt

your voice is the souch o the wind throu birks
your voice is the breath of the wind through birches

your licht is the hard frost at the side o the field
your light is the hard frost at the side of the field

your hair the roost on a covenanter’s sword
your hair the rust on a covenanter’s sword

sometimes your heid is thackit wi craws
sometimes your head is thatched with crows
the wind gars them reeshle
the wind makes them ripple
like fields o bleck wheat
like fields of black wheat

the lanimer fair cries me
the lanimer fair calls to me

thir merkin stanes is cauld
these marking stones are cold
fugged wi moss
obscured by moss
happit by stoor
covered in dust
sooked slowly doon intae the grund they came fae
sucked slowly down into the ground they came from

you are a border ghost
you are a border ghost

you flit fae me like words o a ballad
you escape me like the words of a ballad

i’ll no can follae you
I cannot follow you
but like a bowsey butcher on a puggled horse
but like an overfed butcher on a worn-out horse

i will ride a lanimer roond your hert
I will ride the marches around your heart


Matthew Fitt

from Pure Radge (Kirkcaldy: Akros, 1996)
translation into English © Matthew Fitt

Reproduced by permission of the author and translator.

Tags:

Estonian Placebook Scotland Scotland Scots Translations

Translations of this Poem

Lanarkshire

Translator: Doris Kareva


sinu hääl on tuuleõhk läbi kaskede
sinu valgus on külmakahutus põlluveeres
sinu juuksed on rooste lepinglase mõõgal

vahel su pea kihab varestest
tuul lööb nad lainetama
kui mustava nisupõllu

lanimeri laat hüüab mind

need piirikivid on külmad
samblasse kasvanud
tolmusse tõmbund
aeglaselt imbunud tagasi maasse
kust nad kord tulid
sina piirivaim oled

sa kaod mu käest kui ballaadi sõnad

ei jõua ma järele sulle
aga kui ülesöönd lihunik nõrkeval setukal
ratsutan piirimail ümber su südame

About this poem

‘Voyages & versions / Tursan is Tionndaidhean’ was the title of the translation workshop run by the Scottish Poetry Library and Literature Across Frontiers 12-18 May 2003. The group consisted of Petr Borkovec (Czech Republic), Mererid Puw Davies (Wales), Jakub Ekier (Poland), Matthew Fitt (Scotland), Rody Gorman (Scotland), Milan Jesih (Slovenia),  Doris Kareva (Estonia), Esther Kinsky (England) and Aled Llion (Wales). The group spent days at Moniack Mhor writing centre in the Highlands, returned to the Library in Edinburgh and went up to Dundee Contemporary Arts, and gave multi-lingual readings, producing what was, in effect, an hour’s sound-poem. Several of the poets mentioned their sense of renewed faith in poetry – how refreshed they felt by the chance to look closely at their own and others’ work in company with people whose aesthetics might be quite different but whose skills and passion were recognisably similar.

Share this
Facebook
Twitter
Email

Learn more

Matthew Fittb.1968

Matthew Fitt is a poet and educator, working in the field of Scots language education.
More about Matthew Fitt

Events

Discover our poetry events at the library & online.
Find forthcoming Events

Podcasts

Our audio programme of poets, poems and news for you to listen to.
Listen Now
  • Newsletter signup
  • Accessibility
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
Scottish Poetry Library
5 Crichton's Close, Canongate
Edinburgh EH8 8DT
Tel: +44 (0)131 557 2876
© Scottish Poetry Library 2022.
The Scottish Poetry Library is a registered charity (No. SCO23311).
City of Edinburgh logo Green Arts Initiative logo Creative Scotland logo
Scottish Poetry Library