Skip to content

Scottish Poetry Library

Register/Sign in
Shopping Bag Shopping Bag
Bringing people and poems together
  • Home
  • Poetry
    • Poets
    • Poems
    • Makar – National Poet
      • Our Waking Breath: A Poem-letter from Scotland to Ukraine
      • A Woman’s A Woman
      • The story of the Makar – National Poet of Scotland
    • Best Scottish Poems
    • Spiorad an Àite
      Spirit of Place
    • The Trysting Thorns
    • Poetry Ambassadors
      Tosgairean na Bàrdachd
      • Poetry Commissions: Walter Scott 250
        Coimiseanan Bàrdachd: Walter Scott 250
      • Poetry Ambassadors 2021
    • Poetry Ambassadors 2020
    • Posters
    • Podcasts
  • Library
    • Become a borrower
    • Catalogue
    • Collections
    • Ask a librarian
    • Copyright enquiries
  • Learning
    • SQA set texts
    • Learning resources
    • Designing sensory poetry activities
    • Children’s poems in Scots
    • National Poetry Day archive
    • New to poetry?
    • Advice for poets
  • Events
    • What’s On
    • Meeting rooms and venue hire
    • Exhibitions
  • Shop
    • Poetry Highlights
    • Entropie Books
    • Stichill Marigold Press
    • Poems for Doctors, Nurses & Teachers
    • Scottish Poetry
    • Poetry Pamphlet Cards
    • Help
  • About us
    • Our story
    • Our people
    • Jobs
    • Company Papers & Policies
    • Our projects
    • Our building
    • FAQs
    • Find us
  • Support us
    • Become a Friend
    • Donate
  • Blog
Shopping BagShopping Bag
Ask a librarian
  • Home
  • >
  • Poetry
  • >
  • Jorma Etto
  • >
  • A Finn
Donate Donate icon Ask a Librarian Ask a Librarian icon

A Finn

Jorma Etto

A Finn is someone who answers when he is not asked,
asks when he is not answered, does not answer when he is not asked,
someone who strays off the road, shouts on the shore
and on the opposite shore someone else like him shouts:
the forest rings, resounds, the pine trees sigh.
From there a Finn comes and groans, he is here and groans,
that way he goes and groans, he is like someone in the sauna and groans
when someone else throws water on the stones.
Such a Finn always has a chum,
he is never alone and the chum is a Finn.
Nothing can part a Finn from a Finn,
nothing except death and the police.


Jorma Etto

from Ajastaikaa (Porvoo: Söderström, 1964)

translated by Keith Bosley

Reproduced by kind permission of the translator.

Tags:

Finnish identity stereotypes

About this poem

This poem, representing Finland, is part of The Written World – our collaboration with BBC radio to broadcast a poem from every single nation competing in London 2012.

Share this
Facebook
Twitter
Email

Learn more

Jorma Etto

More about Jorma Etto

Podcasts

Our audio programme of poets, poems and news for you to listen to.
Listen Now

Join

Become a Borrower or support our work by becoming a Friend of SPL.
Join us
  • Newsletter signup
  • Accessibility
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy
Scottish Poetry Library
5 Crichton's Close, Canongate
Edinburgh EH8 8DT
Tel: +44 (0)131 557 2876
© Scottish Poetry Library 2022.
The Scottish Poetry Library is a registered charity (No. SCO23311).
City of Edinburgh logo Green Arts Initiative logo Creative Scotland logo
Scottish Poetry Library